-
1 клубы пыли
-
2 клубы пыли
-
3 столбом
нареч.1) ( в виде столба) in a columnдым поднима́лся столбо́м — there was a column / pillar of smoke
2) ( высоко вздымаясь - о пыли) up in the airпыль стои́т столбо́м — there are clouds of dust (up) in the air
подня́ть пыль столбо́м — raise clouds of dust
3) разг. ( неподвижно - о человеке) motionlesslyстоя́ть столбо́м — stand like a statue; stand motionless
-
4 клубы пыли
1) General subject: clouds of dust, swarms of dust2) Makarov: swarm of dust -
5 почти
•If the reaction system is one of constant or near-constant (or nearly constant) volume, then...
•The two new galaxies are all but (or almost) hidden by dense clouds of dust.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > почти
-
6 заклубить
сов. (вн.)blow* up (d.), puff up (d.) -
7 клуб
1. м.( общественная организация) club; ( помещение) club-house*2. м. (шарообразная летучая дымчатая масса)puff -
8 клубить
-
9 заклубить
сов. (вн.)blow up (d), puff up (d)ве́тер заклуби́л пыль по доро́ге — the wind [wɪ-] raised clouds of dust on the road
-
10 клуб
I м.(место сбора по интересам и т.п.) club; (помещение тж.) clubhouseII м.ночно́й клуб — nightclub
( дымчатая масса) puff; waifклуб ды́ма — puff of smoke
клубы́ пы́ли — clouds of dust
клубы́ тума́на — wreaths of mist
-
11 клубить
ве́тер клуби́т пыль по доро́ге — the wind raises clouds of dust on the road
-
12 клубить пыль
-
13 клуб
I м II м( шарообразная дымчатая масса) puffклубы́ ды́ма — puffs of smoke
клуб пы́ли — clouds of dust
-
14 клуб
I мпара и т. п. puff; cloudII мклубы́ пы́ли — clouds of dust
организация clubспорти́вный клуб — sports/athletic club
ночно́й клуб — nightclub
-
15 кость от кости
кость от кости < и плоть от плоти>библ.Любовно смотрит Кожух: "Добре, хлопцы! На вас вся надия". Любовно смотрит, но ещё любовнее - на эту бредущую в облаках пыли, как попало, отрёпанную, босую иногородную орду, - ведь он - кость от кости, плоть от плоти. (А. Серафимович, Железный поток) — Kozhukh watched them lovingly. Splendid lads... his pride and hope. But his glance was even warmer as it fell on the bedraggled horde of barefooted outsiders that trampled along in clouds of dust. Kozhukh himself was one of them. Bone of the bone and flesh of the flesh.
-
16 облако
cloudоблака ионизированного водорода1.ionized hydrogen clouds 2.H Ⅱ cloudsоблака межзвездного водородаhydrogen cloudsоблака нейтрального водорода1.neutral hydrogen clouds 2.H Ⅰ cloudsвнегалактические облакаclouds of extra galacticволокнистые облакаfilamentary cloudsвысококучевые облакаalto-cumulusвысокослоистые облака1.alto-stratus 2.high-sheet cloudsгазовые облакаgas cloudsгалактические облакаgalactic cloudsгрибовидные облакаmushroom clouds (in case of atomic bangs)звездные облакаstar cloudsзодиакальные облакаzodiacal cloudsкометные облакаclouds of cometсм. также Оорта облакакорональные облакаcoronal cloudsкосмические облакаcosmic cloudsкучевые облака1.cumulus clouds 2.cauliflower clouds 3.heap cloudsМагеллановы облакаMagellanic Cloudsмежзвездные облакаinterstellar cloudsмежзвездного водорода облакаhydrogen cloudsмолекулярные облакаmolecular cloudsперистые облакаcirrus cloudsперистослоистые облакаcirrostratusплазменные облакаplasma cloudsпоглощающие облакаabsorbing cloudsпылевые облакаdust cloudsпылевые облака в точках либрации1.dust clouds in libration points 2.Kordelewsky cloudsсеребристые облакаnoctilucent cloudsслоистые облакаstratus cloudsтемные облакаdark cloudsэкранирующие облака(light) obscuring clouds -
17 собирать
гл.Русский многозначный глагол собирать относится к любым объектам и разным способам собирания. Английские соответствия указывают на разные способы и цели действия, на разные объекты, на которые направлено это действие.1. to gather — собирать, набирать, собираться, скапливаться, накапливать, накапливаться (обозначает сведение некоторых предметов, людей из разных мест в одно; обычно это постепенный процесс): to gather smth — собирать что-либо; to gather facts (information) — собирать факты (сведения/информацию)/накапливать факты (сведения/ информацию); to gather fruit (a crowd) — собирать фрукты (толпу); clouds are gathering — собираются тучи; to gather dry leaves in a heap — собирать сухие листья в кучу/собрать сухие листья в кучу; to gather crops — собирать урожай; to gather a good (poor) crop of apple — собрать хороший (плохой) урожай яблок; to gather a crowd of people — собрать большую толпу людей; to gather strength/one's energy — собраться с силами; to gather speed — набрать скорость; to gather dust — собирать пыль/накапливать пыль The accident gathered a crowd of on-lookers before long. — После аварии тут же собралась толпа зевак. Children must be taught to gather their toys. — Детей надо приучать собирать свои игрушки. It took him long to gather strength. — Он не скоро собрался с силами. It happened when the train had gathered speed. — Это произошло в тот момент, когда поезд уже набрал скорость. Bees gather honey. — Пчелы собирают мед. She gathered an armful of dry branches and was carrying them to the fire. — Она набрала целую охапку сухих веток и понесла их к костру. Heavy clouds are gathering on the horizon. — На горизонте собираются свинцовые/тяжелые тучи. Books on open shelves gather a lot of dust. — Книги на открытых полках сильно пылятся./На открытых полках на книгах скапливается много пыли. A storm is gathering. — Собирается гроза. A thick layer of dust gathered on the furniture while we were away. — Пока мы были в отъезде, на мебели скопился толстый слой пыли. The children gathered around her ready to listen to a fairy tale. — Дети собрались вокруг нее и приготовились слушать сказку./Дети уселись вокруг нее и приготовились слушать сказку. For a moment she stood before a muddy pool, but then gathering her long skirt she jumped over it. — С минуту она постояла перед грязной лужей, а затем подобрала свою длинную юбку и перепрыгнула через лужу. I want my skirt gathered in the waist. — Я хочу присборить юбку на талии. Tears gathered in her eyes. — Ее глаза наполнились слезами.2. to collect — собирать, собираться, накапливаться, коллекционировать, сосредоточиться, брать себя в руки (глагол to collect, соответствующий русскому глаголу собираться/накапливаться, взаимозаменяем с английским глаголом to gather; глагол to collect обозначает собирание чего-либо по некоторому плану, в каком-либо порядке, с какой-либо целью и, как правило, из разных источников; глагол to collect часто ассоциируется с коллекционированием): to collect money for the victims of the earthquake — собирать деньги для пострадавших от землетрясения; to colled lists of useful phrases — составлять списки полезных выражений; to collect coins (stamps, first editions) — собирать монеты (марки, первые издания книг)/коллекционировать монеты (марки, первые издания книг)3. to call — собирать, созывать, собираться, организовать. Объявлять сбор: to call a meeting — собирать собрание/созывать собрание; to call a congress of the party — созвать съезд партии; to call a strike — объявлять забастовку We are going to call a meeting to discuss the new proposals. — Мы намерены устроить собрание для обсуждения этих новых предложений.4. to pick — собирать (ограничен в употреблении небольшой группой существительных: berries, flowers, mushrooms и предполагает собирание единичных предметов один за другим): to pick fruit — собирать фрукты ( срывая каждый плод с дерева); to pick mushrooms — собирать грибы (один за другим, отделяя их от грибницы)5. to save — собирать, сберегать, экономить, не тратить много: to save time — сберегать время/беречь время/экономить время; to save labour — экономить труд/силы; to save money — откладывать деньги; to save energy — экономить силы It will save us a whole hour. — Это сэкономит нам целый час. We saved a mile by taking this route. — Выбрав эту дорогу, мы сократили свой путь на милю. We saved an hour by taking the express. — Мы выгадали час, поехав экспрессом./Мы сэкономили час, поехав экспрессом. This will save you fifty percent on your gas bill. — Таким образом вы будете платить за газ вдвое меньше. We couldn't save the money to buy the house. — Мы не смогли собрать достаточную сумму денег, чтобы купить дом. We are trying to economize on everything, we are saving money to buy a car. — Мы стараемся на всем экономить, мы копим деньги на машину. -
18 туча
ж.покрыться тучами — be overcast / covered with clouds, be clouded
тучи собрались, нависли над кем-л. — the clouds are gathering over smb.
2. (масса, множество) swarm, host, cloud♢
смотреть тучей — lowerходить как туча — go* about with black looks, или with a lowering face
туча тучей ( о человеке) — gloomy, sullen
-
19 туча
ж.1) ( тёмное облако) (black) cloud; ( грозовая) storm cloudдождевы́е ту́чи — rain clouds
снеговы́е ту́чи — snow clouds
покры́ться ту́чами — be overcast / covered with clouds, be clouded
2) (рд.; масса, множество) cloud (of), swarm (of), hosts (of)ту́ча пы́ли — cloud of dust
ту́ча мух — swarm of flies
••ту́ча ту́чей (о человеке) — as black / dark as a thundercloud
смотре́ть ту́чей — look gloomy / grim, look as black / dark as a thundercloud
ходи́ть как ту́ча — go about with black looks
ту́чи сгуща́ются / собра́лись / нави́сли над кем-л — the clouds are gathering over smb
-
20 заслонять звезду
•The stars were masked (or hidden) by the clouds.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > заслонять звезду
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Dust — (d[u^]st), n. [AS. dust; cf. LG. dust, D. duist meal dust, OD. doest, donst, and G. dunst vapor, OHG. tunist, dunist, a blowing, wind, Icel. dust dust, Dan. dyst mill dust; perh. akin to L. fumus smoke, E. fume. [root]71.] 1. Fine, dry particles… … The Collaborative International Dictionary of English
Dust brand — Dust Dust (d[u^]st), n. [AS. dust; cf. LG. dust, D. duist meal dust, OD. doest, donst, and G. dunst vapor, OHG. tunist, dunist, a blowing, wind, Icel. dust dust, Dan. dyst mill dust; perh. akin to L. fumus smoke, E. fume. [root]71.] 1. Fine, dry… … The Collaborative International Dictionary of English
dust storm — ☆ dust storm n. a windstorm that sweeps up clouds of dust when passing over an arid region … English World dictionary
dust storm — noun a windstorm that lifts up clouds of dust or sand it was the kind of duster not experienced in years • Syn: ↑duster, ↑sandstorm, ↑sirocco • Hypernyms: ↑windstorm * * * noun 1 … Useful english dictionary
Dust — For other uses, see Dust (disambiguation). A dust storm blankets Texas homes, in 1935. Dust consists of particles in the atmosphere that arise from various sources such as soil dust lifted up by wind (an Aeolian process), volcanic eruptions, and… … Wikipedia
Dust (disambiguation) — Contents 1 Music 2 Books, comics, plays 3 Film, television and computer games … Wikipedia
dust — n. & v. n. 1 a finely powdered earth, dirt, etc., lying on the ground or on surfaces, and blown about by the wind. b fine powder of any material (pollen dust; gold dust). c a cloud of dust. 2 a dead person s remains (honoured dust). 3 confusion… … Useful english dictionary
dust — dust1 [ dʌst ] noun uncount ** very small pieces of dirt that cover surfaces inside buildings like a powder: The dictionaries were covered in dust. a. very small pieces of dry earth or sand that are like powder: There were clouds of dust in the… … Usage of the words and phrases in modern English
dust — I UK [dʌst] / US noun ** 1) [uncountable] very small pieces of dirt that cover surfaces inside buildings like a powder The dictionaries were covered in dust. a) very small pieces of dry earth or sand that are like powder There were clouds of dust … English dictionary
dust storm — noun Date: 1879 1. a dust laden whirlwind that moves across an arid region and is usually associated with hot dry air and marked by high electrical tension 2. strong winds bearing clouds of dust … New Collegiate Dictionary
dust storm — strong winds bearing clouds of dust … English contemporary dictionary